Korištenjem ove stranice prihvaćate Pravila o privatnosti i Uvjete korištenja.
Accept
hrvatski.ba

hrvatski.ba

Notifikacija
  • Naslovna
  • Vijesti
    • Busovača
    • ŽSB
    • BiH
    • Hrvatska
    • Svijet
  • Crna kronika
  • Sport
  • Magazin / Zanimljivosti
  • Kolumne / Komentari
Čitanje: Glagoljaški pravni dokument koji spominje “jezik hrvacki” (1325.)
Dijeli
hrvatski.bahrvatski.ba
Font ResizerAa
Traži
  • Naslovna
  • Vijesti
    • Busovača
    • ŽSB
    • BiH
    • Hrvatska
    • Svijet
  • Crna kronika
  • Sport
  • Magazin / Zanimljivosti
  • Kolumne / Komentari
Prati nas
© 2022 Hrvatski.ba Sva prava zadržana. Zabranjeno preuzimanje sadržaja bez dozvole izdavača.
hrvatski.ba > Izdvojeno > Glagoljaški pravni dokument koji spominje “jezik hrvacki” (1325.)
IzdvojenoMagazin / Zanimljivosti

Glagoljaški pravni dokument koji spominje “jezik hrvacki” (1325.)

Last updated: 5. svibnja 2026. 17:01
Published: 5. svibnja 2026.
Dijeli
2 Min Čitanja
Dijeli

Jedan od najpoznatijih i najdragocjenijih hrvatskih srednjovjekovnih pisanih spomenika – Istarski razvod, konačni oblik dobio je petog svibnja 1325., a napisao ga je pop Mikula iz Gologorice.

Riječ je o pravnom dokumentu, pisanom glagoljicom, koji je nastao kompilacijom i preradom ranijih tekstova (za najraniju verziju smatra se da potječe iz 1275.), a u kojem se hrvatski jezik naziva hrvackim i to više od 20 puta. Danas su sačuvana samo dva prijepisa iz XVI. stoljeća nađena u Momjanu i Kršanu, piše povijest.hr.

Dokument je nastao u središnjoj Istri, a njime se određuju granice između feudalnih gospodara (akvilejskoga patrijarha, pazinskoga grofa, Mlečana) i slavenskih seoskih općina. Osim toga utvrđuje se plaćanje naknade za korištenje šuma, vinograda, pašnjaka te se regulira čišćenje močvarnih područja.

Inače, razvođenje je stari slavenski pravni običaj kojim se utvrđuju granice terenskom ophodnjom. Taj posao obavljala su povjerenstva sastavljena od feudalaca, crkvenih starješina, seoskih župana i puka koja su obilazila teren i po nekoliko tjedana utvrđujući i zapisujući činjenično i pravno stanje.

Istarski razvod je dragocjen i kao uvid u tadašnji gospodarski, politički, kulturni i svakodnevni život toga vremena. Također, ovaj dokument nije samo pravno-povijesni spomenik već se može smatrati i književnim tekstom bogatim onomastičkom građom.

Razvodne su isprave bile pisane i na latinskome i na njemačkome, no sačuvani su samo prijepisi na narodnom jeziku, izričito nazvanome hrvatskim, koji je u mnogome sačuvao stare istarsko-čakavske odlike.

Ž.I., KT

Prethodna vijesti Devet medalja i titula državnih prvakinja za Mažoretkinje Busovača
Sljedeća vijest Biciklističko hodočašće iz Slavonskog Broda u Olovo

Najčitanije

Komšić se smije hrvatskim žrtvama Križančeva Sela
BiH Vijesti
17. ožujka 2026.
Alkalaj nakon klevetničkog teksta protiv Hrvata zatražio produženje dokumenata RH
BiH Vijesti
31. ožujka 2026.
Tko je političar koji želi protjerati Štimca iz BiH? Povezivan je i s ratnim zločinima…
BiH Vijesti
19. ožujka 2026.
Hrvatska šalje milijune u BiH: Za 286 projekata dodijeljeno čak 9,5 milijuna eura
BiH Hrvatska Izdvojeno Vijesti
20. travnja 2026.
Prati nas
© 2022 Hrvatski.ba Sva prava zadržana.
Username or Email Address
Password

Lost your password?